Ik was dertien, zat in de brugklas van een lyceum, en begon mij te interesseren voor het Nederlandse chanson. De liedjes van Jaap Fischer was ik tegen gekomen bij een oppasadresje. Hans van Deventer hoorde ik op de radio. Bij beide was ik meteen verkocht. Wat een leuke teksten en vrolijke melodieën. En er kwamen (licht omfloerst weliswaar, maar toch) andere zaken aan de orde dan in de de muziek waar mijn ouders naar luisterden. Vond ik ook mooi hoor, maar zij vonden dit drie keer niks. Tja… zoals ik achteraf zeg; dat was dan een typisch geval van jammer maar helaas. Wat ook jammer is, is dat je ze beiden nauwelijks meer op de radio hoort. Jaap Fischer (die vlak na 1964 ging optreden als Joop Visser en dat nog steeds doet) is overigens veel bekender is geworden dan Hans van Deventer, die zich daarna langzaam terugtrok uit de muziekwereld en -wat mij betreft – niet de erkenning heeft gekregen die hij verdiende).
Dit nummer stamt uit 1964: Petruschka door Hans van Deventer.
Ach waarom huil je, Petruschka, is het je grijze haar?
Valt het afscheid van je jeugd je dan zo zwaar?
Zijn je droge lippen zich opeens bewust
dat zij al zo’n lange tijd niet zijn gekust?
Kom droog je tranen, Petruschka, kijk eens om je heen;
er zijn er zo wel meer dan jij alleen.
Och waarom huil je, Petruschka, is het om een woord
dat je in je leven maar zo zelden hebt gehoord?
Of is het om de mensen die jouw hart van goud
ongevraagd tot klaagmuur hebben omgebouwd?
Kom droog je tranen, Petruschka, kijk eens om je heen,
Er zijn er zo wel meer dan jij alleen.
Ach waarom huil je, Petruschka, fluistert in je hoofd
altijd weer de eenzaamheid die jou al was beloofd?
Toen je als een grap van onze Lieve Heer
schots en scheef ter wereld kwam, een nar, niet meer.
Kom droog je tranen, Petruschka, kijk eens om je heen;
er zijn er zo wel meer dan jij alleen.
Je bent een spiegel, Petruschka, die aan ons vertelt
hoe gezond en sterk wij zijn, hoe slim en welgesteld.
Jij huilt onze tranen, jij draagt ons verdriet.
Zonder het duister kan ook zelfs het zonlicht niet.
Dus droog je tranen, Petruschka, kijk maar om je heen;
wij lachen dankzij jou en jou alleen.
Wij lachen dankzij jou en jou alleen.
Tekst gevonden op Muzikum.eu
**************************************
Behalve de titel zegt het me niets, ook de namen niet. Hoogstens doet Joop Visser een dun belletje rinkelen.
De tekst is best goed als je hem leest, beter dan de gezongen versie. Smaakverschil hè.☻
Inderdaad, smaken verschillen. Ik vond zowel tekst als muziek heel goed destijds, en het kan mij nog steeds bekoren. Je moet zang en muziek overigens wel zien in het licht van het toenmalige cabaret; eenvoudige muziek met goede en vooral verstaanbare teksten.
Er ging iets fout bij mijn reactie.
Ik kende dit nummer niet maar altijd leuk om nieuwe muziek te leren kennen. Dankjewel voor je lieve reactie op mijn zwijmelen.
Liefs Joanne
Hi Joanne, ik heb ingesteld dat reacties van -voor mij- nieuwe reageerders altijd eerst door mij moeten worden goedgekeurd om ladingen spam te voorkomen. Daar heb ik in het verleden heel veel last van gehad. Maar al je reacties zijn aangekomen hoor. Dank je wel.
Ik heb genoten! Van de muziek en het filmpje. Leuk!
Liefs Joanne
Dank je wel Joanne
Van Deventer zegt mij niets. Jaap Fischer wel, we hadden thuis een plaatje van hem. Als ik me goed herinner in een knalrode hoes. Ach ja, die twee monniken Hans en Joop die het niet zo nauw namen …
Ja dat herinner ik me ook nog: Jaap/Joop zijn liedjes vielen in dezelfde categorie als die van Hans.